The cloud-flags are not patriotic symbols, but raise questions about communities, national identity, cross-border flow and fraternity. Human realities and shared memory are at the heart of the artistic project.

Clouds, through their lightness and their movement, symbolize freedom. Clouds fascinate us as they are fleeting, intangible, almost immaterial. They deny the concrete and mundane. The image of clouds always takes us elsewhere, further away, beyond human borders, beyond that which forms the foundations of society (family, economy, religion, patriotism) in the same way as the outsider who is questioned in Charles Baudelaire’s poem. The outsider is a travelling man, with no ties. Asked about what he loves best, he rejects family, friends, homeland, beauty and wealth before concluding: “I love clouds….. clouds which pass … over there … the marvelous clouds!” Clouds embody freedom, they violate defined territories. Clouds act as a call towards infinity, beyond the borders established by mankind, whether they be real or symbolic borders.

mercredi 30 mai 2012

PARUTION DES TWIN CITIES

TWIN CITIES, KUNSTHALLE éditions, Mulhouse
Pour le projet BUT…THE CLOUDS, Anne Immelé a séjourné dans quatre villes jumelles, en France, Allemagne et Roumanie. Conjointement au projet de photographier des nuages pour l’installation de drapeaux-nuages dans chaque ville, elle a réalisé des photos au fil de ses déplacements et rencontres urbaines. Les thèmes abordés par les photos sont inspirés par les significations des drapeaux-nuages.Sans être illustratives, les images témoignent de ce qui constitue les conditions de vie, de travail, de relation au pouvoir et à l’industrie, au passé et au futur. Des échos et des correspondances se tissent entre les quatre villes. Mulhouse, Timisoara ont en commun d’être des villes frontalières et multi-ethniques, dont l’histoire est liée à l’essor industriel. Timisoara et Chemnitz (ex-Karl-Marx-Stadt) appartenaient à l’ancien bloc communiste, la géographies des deux villes en ont gardé de nombreuses traces, et ainsi de suite. Chaque livre est consacré à une ville, les livres forment un tout, réunis dans un coffret. Dans chaque livre, les photographies sont accompagnées d'une introduction de Sandrine Wymann - directrice de la Kunsthalle, d'un carnet de voyage d'Anne Immelé, ainsi que de textes commandés à des universitaires. Ces textes permettent de mettre en perspective les images. Ils participent d’une volonté de présenter un travail artistique comme jalon d’une réflexion politique, autant que poétique.Il s’agit de la première édition de la Kunsthalle, centre d'art contemporain de la Ville de Mulhouse.
TWIN CITIES I Kassel, Penser la nation et les identités nationales par Angeliki Koukoutsaki-Monnier, maître de
Conférences en Sciences de l'Information et de la Communication, Université de Haute Alsace, IUT de Mulhouse, membre du CREM (Centre de Recherche sur les Médiations)

TWIN CITIES II Chemnitz, Les cheminements parallèles de deux villes industrielles : Mulhouse (Alsace) et Chemnitz (Saxe) par Pierre FLUCK – Membre de l’Institut Universitaire de France, professeur des Universités, CRESAT/Université de Haute-Alsace

TWIN CITIES III Timisoara, La leçon des nuages / Lecţia Norilor par Constantin Parvulescu, maître de Conférences, Université WEST de Timisoara

TWIN CITIES IV Mulhouse, Sur le principe de fraternité par Yannick Bosc, maître de Conférences, Université de Rouen

4 livres 14,85 x 21,5 cm réunis dans un coffret
52p. 56p. 56 p. et 60 pages, impression offset, 400 ex
Kunsthalle édition, Mulhouse Diffusion par r-diffusion

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire